Корона и сатанин бал - "случајно" се појавио "заразан" плес који призива "спаситеља" из Јерусалима
недеља, 03 јануар 2021

 Песма Јерусалема распламсала вирус игре као начин борбе против пандемије

ВИРУС игре који у себи носи песма "Јерусалема" скоро светлосном брзином захватио је планету. Људи широм света већ месецима плешу уз мелодију Јужноафриканца Мастера КГ и нигеријске госпел певачице Номцебо Зикоде, коју су отпевали на језику афричког народа Зулу.

         На заразни ритам нису имуни ни свештеници, ни председници држава, ни спортисти, ни ватрогасци, ни полиција, а нарочито добро песма се примила међу здравственим радницима. "Јерусалема" је постала начин борбе против пандемије, јер нуди оптимизам и веру у заједништво.

Плесни кораци су лаки и свако без муке може да их научи и изведе. А, све је почело, рекло би се, наивно - група младих из Анголе отплесала је једноставну кореографију, грудва се закотрљала и лавину популарности више ништа није могло да заустави.

Свет се расплесао у истом ритму - од медицинских сестара у Француској и Шведској, ватрогасаца у Кејптауну, уличних пролазника у Будимпешти, свештеника у Канади, пролазника у Италији, здравствених радника у Јужноафричкој Републици, Зимбабвеу, САД и Аустралији, до путника на аеродромима.

Снажна мелодија је плесна химна на разним мрежама попут "ТикТока" где су корисници створили стотине хиљада видео-записа, који су имали више од 340.000 прегледа. Песма је најтраженија на Shazam апликацији, а има више од 212 милиона прегледа на "Јутјубу".

"Јерусалеманију" музички критичари упоређују са успехом који су својевремено имале бразилска "Ламбада" и шпанска "Макарена", а психолози овај феномен објашњавају чињеницом да је пандемија донела тешка времена, у којима се јавља потреба за химнама и ритмом који позива на заједништво. Трећи свет зна формулу, јер би одавно нестао да нариче над својом судбином. Уместо тога и у песми "Јерусалема" они нуде оптимизам.

Занимљиво је да су плесачи из Анголе, по чијим корацима се игра "Јерусалема", видео-клип снимили за време ручка у једном дворишту, у предграђу анголског главног града Луанде. Док су јели, држећи тањире у рукама, нису били свесни да су кроз чисту забаву осмислили плес који је упркос пандемији срушио границе и баријере.

- Када смо радили "Јерусалему", нисмо ни сањали да ће постати планетарно популарна. Мислили смо да ће се слушати искључиво на афричком континенту. Погрешили смо, људи широм света воле нашу песму - својевремено је признао Мастер КГ (24), чије је право име Кгаогело Моаги, који је заједно с певачицом Номцебо Зикоде постао права глобална звезда.

РОНАЛДОВА ХИМНА ЉУБАВИ

НА звукове "Јерусалеме" нису остали имуни ни Кристијано Роналдо и Џенет Џексон. Роналдо је поделио снимке прославе с партнерком, породицом и пријатељима, а песму је користио као тему видеа. "Живот је бољи с вашим најмилијима", написао је Роналдо. "Уживајте у свим тренуцима с љубављу и срећом!". Роналдов видео у само сат времена досегао је 1,4 милиона прегледа.

 

Jerusalem

Јерусалим, мој дом. Спаси ме,
Придружи ми се,
Не остављај ме овде!
https://lyricstranslate.com/sr/jerusalema-jerusalem.html-2

Извор: "Вечерње новости"

 

ОРИГИНАЛНА ВЕРЗИЈА  

   

 

Jerusalem

Јерусалим, мој дом. Спаси ме,
Придружи ми се,
Не остављај ме овде!
 
Моје место није овде,
Моје краљевство није овде,
Спаси ме!
Пођи са мном!
 
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде,
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде!
 
Моје место није овде,
Моје краљевство није овде,
Спаси ме!
Пођи са мном!
 
Спаси ме,
cпаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде,
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде
https://lyricstranslate.com/sr/jerusalema-

Jerusalem

x 2
Jerusalem, my home.
Rescue me,
Join me,
Don't leave me here!
 
x 2
My place is not here,
My kingdom is not here,
Rescue me!
Come with me!
 
Save me, save me, save me,
Don't leave me here,
Save me, save me, save me,
Don't leave me here!
 
My place is not here,
My kingdom is not here,
Rescue me!
Come with me!
 
Save me, save me, save me,
Don't leave me here,
Save me, save me, save me,
Don't leave me here!
 
Хвала!
thanked 490 times

Precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share music and kindness! :)

Поставио/ла: Super GirlSuper Girl У: Уторак, 29/09/2020 - 10:50
https://lyricstranslate.com/sr/jerusalema-jerusalem.html-0

Jerusalem

Јерусалим, мој дом. Спаси ме,
Придружи ми се,
Не остављај ме овде!
https://lyricstranslate.com/sr/jerusalema-jerusalem.html-2

Jerusalem

Јерусалим, мој дом. Спаси ме,
Придружи ми се,
Не остављај ме овде!
 
Моје место није овде,
Моје краљевство није овде,
Спаси ме!
Пођи са мном!
 
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде,
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде!
 
Моје место није овде,
Моје краљевство није овде,
Спаси ме!
Пођи са мном!
 
Спаси ме,
cпаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде,
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде
https://lyricstranslate.com/sr/jerusalema-jerusalem.htm

Jerusalem

Јерусалим, мој дом. Спаси ме,
Придружи ми се,
Не остављај ме овде!
 
Моје место није овде,
Моје краљевство није овде,
Спаси ме!
Пођи са мном!
 
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде,
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде!
 
Моје место није овде,
Моје краљевство није овде,
Спаси ме!
Пођи са мном!
 
Спаси ме,
cпаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде,
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде
https://lyricstranslate.com/sr/jerusalema-jerusalem.html-2

Jerusalem

Јерусалим, мој дом. Спаси ме,
Придружи ми се,
Не остављај ме овде!
 
Моје место није овде,
Моје краљевство није овде,
Спаси ме!
Пођи са мном!
 
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде,
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде!
 
Моје место није овде,
Моје краљевство није овде,
Спаси ме!
Пођи са мном!
 
Спаси ме,
cпаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде,
Спаси ме,
спаси ме,
спаси ме,
Не остављај ме овде
https://lyricstranslate.com/sr/jerusalema-jerusalem.html-2
Последњи пут ажурирано ( понедељак, 04 јануар 2021 )