header image
НАСЛОВНА СТРАНА
П. Тихомиров, З. Чворовић: Прогон Владимира Димитријевића, српског „Олега Платонова“ Штампај Е-пошта
понедељак, 20 јануар 2020
           Владимиру Димитријевићу агенти иностраног утицаја не могу да опросте то што је Србе упознао са руском религиозном мисли

(Руска народна линија, 18. 1. 2020)


Павел Тихомиров: Против др Владимира Димитријевића, доктора филолошко-историјских наука, професора Чачанске гимназије и православног апологете познатог ван граница Србије, покренут је судски поступак по тужби удружења грађана „Да се зна“, које се бави заштитом права ЛГБТ заједнице. У српској православној патриотској публици, која са живим интересовањем прати ситуацију у Русији, Владимира су већ назвали српским „Олегом Платоновом.“[1] Каква је данас ситуација?

Зоран Чворовић: Суђење српском „Олегу Платонову“ почиње 22. јануара у 9 часова у Вишем суду у Београду.

Тужилац захтева од суда да утврди да је др Владимир Димитријевић, „текстом У одбрану природне породице, објављеном на вебсајту www.vladimirdimitrijevic.com дана 12. 01. 2018. године, и текстом Одговор на тужбу ЛГБТ заштитара или Поново As Long There Is One Hundred од 30. 05. 2018. године, извршио тежак облик дискриминације – поновљену дискриминацију припадника и припадница ЛГБТ популације по основу сексуалне оријентације.“ Према речима тужиоца, др Владимир Димитријевић је извршио акт дискриминације тиме што је у јавно публикованим текстовима пренео истраживачке увиде о негативним друштвеним последицама пропаганде идеологије политичког хомосексуализма појединих светски познатих аутора из области друштвених наука који су навeдени у тужби, од Алана К. Карлсона и Пола Т. Меруа до Слободана Антонића и Наталије Нарочницке.

Сходно таквом разумевању права, тужилац тражи од суда да наложи др Владимиру Димитријевићу да са свог вебсајта уклони проскрибоване текстове и да му забрани да убудуће на било ком месту јавно износи сличне вредносне ставове. Овакав тужбени захтев јасно показује да тужилац има намеру да уз помоћ суда спречи јавно изражавање сваког мишљење које је другачије од мишљења пропагатора идеологије политичког хомосексуализма.

 

Павел Тихомиров: Није случајно да се на удару нашао писац десетина књига и стотине чланака на хришћанске теме. Одлучили су да му затворе уста посредством организације која међу православним Србима пропагира „вредности Содоме и Гоморе“.

Зоран Чворовић: Са Владимировим текстовима се можете упознати на његовом сајту (овде).

Агенти иностраног интереса не могу да опросте др Владимиру Димитријевићу – не само његов вишедеценијски апологетски рад, већ ни чињеницу да је својим неуморним списатељским и преводилачким радом упознао Србе са руском религиозном философијом, руском поезијом, а посебно са историјом Светих Царских Мученика. Још пре деветнаест година превео је неке од најзначајнијих радова И. А. Иљина, а поред тога преводио је дела Владимира Соловјева, поезију јеромонаха Романа (Матјушина), написао је две обимне студије о Светој Царској Породици, књиге о старцу Кирилу (Павлову) и А. И. Солжењицину. Сарађивао је у научном зборнику Института за славистику Руске академије наука који је био посвећен односима државе и Цркве у Источној Европи у другој половини 20. века…

 

Павел Тихомиров: Реч је о зборнику радова „Государство и Церковь в СССР и странах Восточной Европы в период политических кризисов второй половины XX века“ (овде). Аутори овог Зборника су размотрили проблем компромиса и конфронтације у односима између цркве и државе и истражили питање заједничког деловања државних органа и цркве у кризним периодима из националне прошлости, посебно се занимајући за проблематику борбе световне и црквене власти за монополски утицај на друштвене процесе.

У Зборнику је објављен рад, који је Владимир Димитријевић припремио у коауторству с Вама, господине Чворовићу, – „Сербская православная церковь в условиях югославского кризиса и политических трансформаций Сербии (конец XX – начало XXI века). Политические, правовые и исторические аспекты.“

Зоран Чворовић: Осим тога, Владимир Димитријевић је био члан колектива аутора монографије „Листая страницы сербской истори“ (прва научно-популарна историја Срба на руском језику), која је 2014. године објављена, под уредништвом Јелене Гускове, у издању Института за славистику Руске академија науке и издавачке куће Индрик (овде).

Павел Тихомиров: Имао сам част да лично упознам Влада. Он је више пута објављивао на „Руској народној линији“. Свом душом сам са њим, а истовремено сам убеђен да ће руска јавност помно пратити суђење др Владимиру Димитријевићу – српском „Олегу Платонову“.

Превод са руског: З. Ч.

___________

[1] Олег Платонов, доктор економских наука и директор „Института руске цивилизације“, објавио је 170 дела најзначајнијих руских мислилаца и 25 класичних руских енциклопедија. Против Олега Платонова се води судски поступак због његове тротомне историје масонства у Русији (овде).

 

Извор: "Стање ствари"

 

Последњи пут ажурирано ( уторак, 21 јануар 2020 )
 
< Претходно   Следеће >

Србска Православна Црква

Serbian Orthodox Church

УВОДНА РЕЧСАОПШТЕЊАКОНТАКТПРЕТРАГА
Тренутно је 28 гостију на вези
ОБАВЕШТЕЊА
ПОЗИВАМО ВАС ДА СВОЈИМ ДОНАЦИЈАМА ПОМОГНЕТЕ ОПСТАНАК И СТАБИЛНО ФУНКЦИОНИСАЊЕ "БОРБЕ ЗА ВЕРУ

"...О свим тим противприродним гресима, тим изопаченостима, старац Јефрем Аризонски саветовао је да исповедник супружнике о томе на исповести пита директно, јер их многи не сматрају изопаченошћу, па их зато и не исповедају. Они мисле да су таква огавна дела нормална, као што су такозвани орални секс и хомосексуални односи (извините што морам да кажем наглас). Све ово је апсолутно недопустиво, то је девијација."

Архимандрит Сава Светогорац

 
„Ако кажете да не постоји завера, онда постоје само две могућности: или сте незналица, или сте део завере.“

Уредништво „Борбе за веру“


© www.borbazaveru.info. Сва права задржана.