На углед данашњим отпалим од Бога „космонаутима“ са напрсним крстовима (који овако опремљени одлазе у болнице). „У Русији је била епидемија колере 1890. године. Многи људи су умрли од те страшне болести. Поморске власти предузеле су све мере да осигурају да колера не дође у Кронштат, плашећи се за животе наших славних морнара.
Са Санкт Петербургом комуникација је готово прекинута, а сви комерцијални бродови који су долазили из балтичких лука из Шведске, Данске и Финске, стављени су у карантин и посада није смела да излази на обалу без дозволе команданта луке. Једном је дошао шведски брод - велики теретни пароброд „Густав Адолф“ - и зауставио се у великом пристаништу. Са пароброда су сигнализирали да „има пацијената са колером“. Отац Јован је случајно сазнао за ово, и када је чамац са лекарима и санитарцима био спреман да крене са пристаништа до Трговачке луке, он се појавио на обали рекавши: - Зауставите! Чекајте и мене! - Где идеш, оче – упиташе га? Ми, ево, идемо на пароброд где има колере! - И ја ћу са вама. Ово је речено тако чврстим гласом који не признаје приговор, да су медицински радници морали да приме у чамац овог дивног исцелитеља болести, како душевних, тако и телесних. На страном пароброду видео се тежак призор... Болесници од колере грчили су се у мукама... Неки од њих имали су ноге савијене од болова, тако да су им колена додиривала готово браду. Инфективна прљавштина (испљувци) била је расута по палуби и у кабинама. Бацивши на брзину поглед по застрашујућем призору, отац Јован је оштро упитао, обраћајући се руским лекарима: - Ко међу вама говори шведски? Беше један лекар који је својевремено живео у Стокхолму. - Ја, оче, говорим шведски... - Па, идемо!... Реци капетану да нареди да све болеснике изнесу на палубу! Наредба је испуњена... Отац Јован се осенио крсним знамењем и пришао ка болеснима. - Преводи! – заповедио је лекару који га је пратио. - Свети исцелитељу Пантелејмоне, моли Бога за ову страдалну децу. Отац Јован се дуго молио... Доктор је на коленима, сав у сузама и ридању, преводио речи на молитве на шведски... ... Пацијенти су, упркос својим несносним мукама, постепено почели да слушају речи молитве, и десило се нешто, што они сами нису примећивали, али су здрави око њих видели како су им се страшно савијени удови почели исправљати, кашљања су престала ... Роптање и јауци су утихнули... Како је величанствено звучао побожни молитвени глас Оца Јована и испрекидани глас случајног преводиоца. Отац Јован је, благословивши све пацијенте, напустио брод и, послушавши савет лекара, провео време које су они одредили у карантину, у поморској болници. Као што су касније потврдиле поморске и државне власти у Кронштату, није било ниједног случаја смрти од колере на пароброду „Густав Адолф“ током његовог боравка у луци. Овим нас Кронштатски пастир учи примеру снажне и храбре вере у испуњавању свештеничке дужности. Он је схватио сву опасност од посете броду (јер је после тога отишао у карантин у морској болници), али је ипак испунио своју дужност, сведочећи иновернима Истину Православља. Ово чудо драгог Баћушке укрепљује све верне и током садашње пандемије. Превод са руског: "Борба за веру" Извор: "Москва - трећи Рим"
|