Римски папа Фрањо данас се молио на Литургији у храму Светог Георгија на Фанару (Истанбул). Папа је такође прочитао молитву „Оче наш“ и одржао проповед.
Како извештава Радио Ватикан, по завршетку Лигургије, папа Фрањо и патријарх Ватоломеј попели су се на други спрат патријархове "палате за екуменски благослов", а потом је у "дворани трона" уследило читање и потписивање "Заједничке изјаве", у којој су Папа и Патријарх потврдили заузимање за јединство хришћана и упутили апел за мир на Блиском истоку и Украјини. Ево ширег извода из "Заједничке изјаве" са сајта Радио Ватикан: >>Папа Фрањо и патријарх Вартоломеј изразили су одлучну вољу "с љубављу и поверењем заједно ходају с намером превазилажења свих препрека, које још деле Цркву. „Изражавамо искрену и одлучну намеру да ћемо, послушни вољи Господа нашег Исуса Христа, ојачати напоре за промовисање потпуног јединства између свих хришћана, нарочито између католика и православних“ - стоји у Заједничкој изјави. Потврђена је потом подршка теолошком дијалогу који води Међународна мешовита комисија, расправљајући о "најтежим питањима која су обележила историју" две цркве и која захтевају "пажљиво и дубоко проучавање". У изјави су позвани верници да заједно моле Исуса "да сви буду једно, да свет верује" (Јн. 17, 21). Патријарх Димитриос и свети папа Иван Павао II су пре тридесет пет година основали Мешовиту теолошку комисију. Свети Отац и патријарх су изразили "заједничку забринутост за ситуацију у Ираку, Сирији и на целом Блиском истоку", обојица су уједињена "у жељи за миром и стабилношћу као и у одлучности да путем дијалога и помирења промовишу решење сукоба." Позвали су одговорне за судбину народа да умноже подршку заједницама које трпе, те да им омогуће, укључујући и хришћанске, остати у земљама где су рођене. „Не можемо се помирити с Блиским истоком без хришћана, који су ту две хиљаде година исповедали Исусово име. Многа су наша браћа и сестре прогоњени и присилно напустили своје куће. Изгледа као да се изгубила вредност људског живота и да људска особа више нема важности, те да може бити жртвована другим интересима. А све се то трагично одвија пред равнодушношћу многих“ - стоји у Изјави. У Изјави је истакнута вредност екуменскога трпљења. „Као што је крв мученика била семе снаге и плодности за Цркву, дељење свакодневних патњи такође може бити ефикасно оруђе јединства. Ужасно стање хришћана и свих који пате на Блиском истоку захтева трајну молитву и прикладан одговор од стране међународне заједнице“ - стоји у Изјави. Потврђена је важност "промовисања подстицајног дијалога с исламом, заснованог на узајамном поштовању и пријатељству. „Инспирисани заједничким вредностима и оснажени искреним братским осећајем, муслимани и хришћани позвани су да заједно раде из љубави према правди, миру и поштовању достојанства и права сваке особе, нарочито у крајевима где су вековима мирољубиво живели, а сада заједно пате због ужаса рата“ - истакнуто је у Изјави, а Папа и Патријарх уједно подстичу "све верске лидере да још више ојачају међурелигијски дијалог, те да свим силама изграђују културу мира и солидарности међу особама и народима. Изјава завршава апелом за мир у Украјини, "земљи са древном хришћанском традицијом", да сукобљене стране траже "пут дијалога и поштовања међународног права како би окончале сукоб и свим Украјинцима омогућиле живот у складу".<< (http://hr.radiovaticana) Претходне вечери, у истом храму, одржана је екуменистичка молитва, у току које се папа обратио за благослов константинопољском патријарху Вартоломеју. Као одговор, Вартоломеј је, молећи се на папској миси, пољубио папу у главу. Радио Ватикан је такође известио да је у римокатоличком храму св. Јурја у Истанбулу, у суботу 29.11.2014. године, одржано „екуменско литургијско славље“, у коме је учествовао и вођа „православних“ екумениста Вартоломеј Први. Папа и „Екуменски патријарх“ певали су и молили за црквено јединство. Потом је прочитан одломак из књиге пророка Захарије о месијанском спасењу. Након говора патријарха Вартоломеја I, папа Фрањо се обратио свом екуменистичком брату: >>Светости, предраги брате, вече увек са собом носи осећај захвалности за протекли дан и стрепеће наде пред надолазећом ноћи. Вечерас је душа моја пуна захвалности Богу, који ми допушта да са Вашом светости и са сестринском Црквом молим, на свршетку напорног дана апостолскога похода, истовремено очекујући дан који смо у литургији започели: празник светога Андрије апостола, небескога заштитника ове Цркве“ - казао је папа Фрањо. „По речима пророка Захарије, у овој вечерњој молитви Господ нам је још једном даровао темељ који је у основи нашег данашњег и сутрашњег славља, чврсту стену на којој можемо у радости и нади заједно крочити; тај чврсти темељ јесте Господње обећање: "Ево, спасићу свој народ из земље источне и западне ... у вјерности и правди"“ (8, 7.8) - истакао је Свети Отац. „Часни и драги брате, док Вам срдачно захваљујем на братском дочеку, осећам да је наша радост већа јер јој је другде извор, не у нама, ни у нашем заузимању и нашим потребним напорима, него у Богу, који поставља темељ за изградњу свога храма, што је Црква (уп. Зах. 8, 9); "Ето семена радости" (Зах. 8, 12). Радост и мир што свет не може дати, а што је Господ обећао својим ученицима, и као Васкрсли дао, у снази Духа Светога“ - устврдио је папа Фрањо. Андрија и Петар чули су обећање и примили тај дар. Били су по крви браћа, а сусрет са Христом их је преобразио у браћу у вери и љубави. У овој радосној вечери, у овом молитвеном бдењу желео бих да истакнем: ми смо браћа у нади. Светости, колика је милост да можемо бити браћа у нади ускрслога Господа“ - рекао је Свети Отац. „Које ли милости - и одговорности - да можемо заједно ходити у тој нади, подупрти заговором свете браће, Апостола Андрије и Петра! Такође и знати да ова заједничка нада не вара, јер није заснована на нама и нашим бедним силама, него на верности Божјој. С овом радосном надом, пуном захвалности и ишчекивања, празник светога заштитника срдачно честитам Вама, свима присутнима и Цркви у Цариграду“ - закључио је папа Фрањо.<< По материјалу са Радио Ватикан, Јутјуб и "Антимодернизм.ру" |